عرض مشاركة واحدة
قديم 2015/02/14, 04:33 PM   #1
ندى

موالي مميز

معلومات إضافية
رقم العضوية : 3694
تاريخ التسجيل: 2015/02/12
الدولة: مدرسة الجروح والخذلان
المشاركات: 224
ندى غير متواجد حالياً
المستوى : ندى is on a distinguished road




عرض البوم صور ندى
افتراضي لــِ أصحــاب العقول "الراقية"

××سألوا حكيما : لماذا لا تنتقم من الذين يسيئون إليك ؟رد ضاحكا : إذا رفسك حمار فهل ترفسه ××


*لا تحزن على شخص تغيّرت تصرفاته تجاهك فجأة ، فقد يكون اعتزل التمثيل .


*من السهل أن تحب الناس ..
ولكن من الصعب أن تجبر الناس على حبك !


*خلق الله الملائكة عقولا بلا شهوة و خلق الحيوانات شهوة بلا عقول و خلق الإنسان و جعل فيه العقل و الشهوة فمن غلب عقله شهوته التحق بالملائكة و من غلبت شهوته عقله التحق بالحيوانات


*كن في حياة الآخرين كحبات السكر حتى و إن اختفيت تركت طعما حلوا


*الحياه تحب من يحبها .. والتعاطف أساس اﻷ‌خلاق ..
والصدق لغة التفاهم !


*يظل الإنسان في هذه الحياة مثل قلم الرصاص تبريه العثرات ليكتب بخط أجمل ..و يكون هكذا حتى يفنى القلم و لا يبقى له إلا جميل ما كتب


*لا تبك ِ على كل شيء مضى بل اجعله درسا لك ، فلا شيء يجعلك عظيم إلا ألم عظيم و ليس كل سقوط نهاية فسقوط المطر أجمل بداية


*أسلوبك هو فن : التعامل مع الآخرين هو مكانتك و كلما ارتقى أسلوبك علت مكانتك


*ليس من الصعب أن تضحي من أجل صديق ..

ولكن من الصعب أن تحب صديقاً يستحق التضحية !!


*يمدحون الذئب وهو خطر عليهم ويحتقرون الكلب وهو حارس لهم ..كثير من الناس يحتقر من يخدمه ويحترم من يهينه


أن يكون لك حيوان صديق خير من أن يكون لك صديق حيوان


ابتسمت عندما لم أحصل على ما أريد و فهمت أن الله يريد أن أحصل على أكثر مما أريد فصبرت و ابتسمت من جديد


إذا تألمت لألم إنسان فأنت نبيل ، أما إذا شاركت في علاجه فأنت عظيم


عندما كنا صغار:نتصنع ( البكاء) كي لا (ننام) ! والآن : نتصنع (النوم) كي لايعلم أحد بأننا نبكي


كثير من الحقيقة وراء كلمة،،(كنت امزح)



و كثير من الغيره وراء كلمة،،(لا عادي)



و كثير من الألم وراء كلمة،،(حصل خير)


و كثير من الحاجه وراء كلمة،،( تسلم ماتقصر)




وكثير من العذاب وراء كلمة ،،(انا بخير)



و كثير من الغضب وراء كلمة،، (براحتك)



و الكثير الكثير وراء،،(الصمت)


والكثير من الخير،،، بل الخير كله وراء كلمة

يآآرب ..

لامست ذائقتي
تحيااتي


gJJA HwpJJhf hgur,g "hgvhrdm"



رد مع اقتباس